Traducción de "v najlepšom poriadku " a la lengua española:
Diccionario Eslovaco-Español
Poriadku - preklad : Poriadku - preklad : Poriadku - preklad : Poriadku - preklad :
Ads
Ejemplos (Las fuentes externas, no revisados)
Celá ceremónia prebehla v najlepšom poriadku. | La ceremonia se celebró con el más noble fin. |
Amer. Všetko je v najlepšom poriadku. | Todo está yendo extremadamente bien. |
Dôveruj mi a všetko bude v najlepšom poriadku. | Y luego te llevaré fuera de aquí. Puedes estar segura. |
V najlepšom. | Fantástico. |
Aby sme útesy zachovali v čo možno najlepšom poriadku, musíme zvládnuť prívalovú vodu, ako povodňovú tak aj odpadovú povedal Berne. | Una consecuencia de esto es el nivel de educación, formación e investigación. |
Jej program nie je ani v najlepšom záujme Británie je len v najlepšom záujme Konzervatívnej strany. | Su programa ni siquiera defiende los mejores intereses de Gran Bretaña defiendo los mejores intereses del Partido Conservador. |
Diagnóza peritoneálnu mezotelióm je ťažké v najlepšom. | El diagnóstico del mesotelioma peritoneal es difícil, en el mejor. |
MZ ľudí v najlepšom veku (25 54) | Por género |
V najlepšom prípade konzuli pomôžu jeden druhému. | En el mejor de los casos, hay caridad entre los cónsules. |
Aj v zime sme v najlepšom spôsobom dosiahnuteľné. | También en el invierno que están en la mejor forma posible. |
Verejnosť o nej nemá celkový obraz, preto na vlády nenalieha. A vlády občanov upokojujú vyhláseniami typu Neobávajte sa, všetko je v najlepšom poriadku. | El problema es grave. |
Dvoraudítorovjeodhodlanýdosiahnuťsvojstrategickýcieľzvýšiťefektívnosťpri najlepšom využití zdrojov. | El Tribunal está comprometido con el logro de su metaestratégicadeaumentarla eficiencia a través de un mejor uso de sus recursos. |
Dôraz je v najlepšom možnom kontakte s prírodou. | El foco está en el mejor contacto posible con la naturaleza. |
V najlepšom prípade tu budú do 1215 dní. | En el mejor de los casos tardarán de 12 a 15 días en llegar. |
Myslím, že je to v ich najlepšom záujme. | Creo que lo hacen en su propio interés. |
Potrebujeme presne vedieť, kde sa nachádzame, aby sme mohli vidieť, čo je v našom najlepšom záujme a v najlepšom záujme Európy. | Tenemos que saber exactamente dónde estamos, a fin de que entendamos qué es lo mejor para nosotros y lo mejor para Europa. |
V poriadku, v poriadku, v poriadku! | Heather de O'Glecairn para ti. |
Je v najlepšom poriadku podporovať jednotnú politiku na riešenie legálneho prisťahovalectva z tretích krajín, no nie je normálne zavádzať obmedzenia pre štátnych príslušníkov z EÚ. | Me parece muy bien que se defienda una política única para regular la inmigración legal procedente de terceros países, pero no considero normal que se impongan restricciones a nacionales de la UE. |
Na každom kroku bolo v ich najlepšom záujme neodporovať. | En cada paso del camino, era en el interés racional de los Judíos no resistir. Pero te diré algo sumamente importante, que es |
Konala Únia v čo najlepšom záujme všetkých svojich občanov? | Ha actuado la Unión en interés de todos sus ciudadanos de la mejor manera posible? |
Tá troška závisti, je v tom najlepšom z nás. | Hasta los mejores tienen un poco de envidia. |
V poriadku, v poriadku. | Ya voy, ya voy. |
V poriadku, v poriadku. | Vienes a la fiesta? |
V poriadku, v poriadku! | Ya está bien! |
V poriadku, v poriadku. | Muy bien, muy bien. Es buena idea. |
V poriadku. V poriadku. | Está bien. |
V poriadku. V poriadku. | Bueno... |
Vlastne, ak o tom porozmýšľate, žijeme v najlepšom momente v histórii. | De hecho, si pensáis en ello, vivimos en el momento más increíble de la historia. |
V poriadku, Lady. V poriadku. | Está bien, Reina, ya voy. |
V poriadku, baby. V poriadku. | Está bien, pequeño, está bien. |
V poriadku, Poliak? V poriadku. | Va todo bien, polaco? |
V poriadku. V poriadku, prepáč. | Está bien, lo siento. |
V najlepšom prípade požiadať Úrad alebo dôstojník na kanále 69 (VHF). | En el mejor de pedir a la Oficina o el oficial de turno en el canal 69 (VHF). |
Kvalitné 3 a 4 hviezdičkové hotely v najlepšom pomere cena kvalita. | 3 y 4 estrellas hoteles de calidad con la mejor relación precio calidad. |
Neexistuje zhoda o najlepšom spôsobe koordinácie opatrení dohľadu v sektore poistenia. | No hay acuerdo sobre cómo coordinar mejor las actuaciones de supervisión en el sector de seguros. |
Búsquedas relacionadas: V Najlepšom Prípade - V Najlepšom - V Najlepšom Záujme - V Poriadku - Občianskeho Súdneho Poriadku - Na Dennom Poriadku - V úplnom Poriadku -